sábado, 22 de octubre de 2016

TRES LOOKS GANADORES EN ASTURIAS / THREE WINNING LOOK IN ASTURIAS

Ayer Don Felipe y Doña Letizia comenzaron la jornada recibiendo en audiencia, en el Salón de Consejos del Hotel Reconquista, a los galardonados con las “Medallas de Asturias 2016”. A continuación, Sus Majestades los Reyes recibieron en audiencia a los ganadores de los premios “Fin de Carrera 2015” de la Universidad de Oviedo, a los presidentes de los jurados, a los miembros de los patronatos Princesa de Asturias y Fundación Princesa de Asturias, y a los galardonados con los Premios Princesa de Asturias 2016, a quienes Don Felipe impuso la insignia de la Fundación, acto este último en el que estuvo presente Su Majestad la Reina Doña Sofía.

Yesterday King Felipe and Queen Letizia began the day receiving in audience in the Hall of Councils of the Hotel Reconquista, the winners of the "Medals of Asturias 2016". Then Their Majesties received in audience the winners of the "Thesis 2015" of the University of Oviedo, the presidents of the jurors, members of the Princess boards of Asturias and Princess of Asturias Foundation, and the laureates of the Princess of Asturias Awards 2016, whom Don Felipe imposed the insignia of the Foundation, the latter act in which was present Her Majesty Queen Sofia.



Para la ocasión, Doña Letizia recicló un vestido de Carolina Herrera que estrenó el mes pasado en su viaje a Nueva York. En su momento me encantó y ahora digo lo mismo. Tiene un estampado muy bonito de jazmines, flor muy característica de la última colección que ha sacado la firma. 


For the occasion, Letizia recycled a Carolina Herrera gown that premiered last month on her trip to New York. At the time I loved it and now I say the same. It has a very nice print of jasmine flower, very characteristic of the last collection of the firm.

                   
Lo combinó con unos salones en ante rojo de Magrit que estrenaba. Pegaban muy bien con el vestido y es que sus tonos rojos, blancos y negros lo hacen apto para zapatos del mismo color. 

She combined it with a red suede Magrit shoes that premiered. They coordinate well with the dress and their red, white and black tones make it suitable for shoes of the same color.

               

Como joyas, los pendientes de Coolook pertenecientes a la colección MyCoolook. Estos están compuestos por dos piezas: tres madreperlas y un agata color frambuesa tallada a mano de forma irregular. Su precio es de 220 € y 61 € y podéis comprarlas en la web de la marca. 


As jewelry, earrings from Coolook belonging to the collection MyCoolook. These are composed of two parts: three mother of pearl and agate raspberry colored hand-carved irregularly. Its price is 220 € and 61 € and you can buy them on the website of the brand.

Por la tarde se celebróen el Teatro Campoamor de Oviedo la ceremonia de entrega de los Premios Princesa de Asturias 2016, que distinguen en esta edición a Núria Espert, Premio Princesa de Asturias de las Artes; Winifred Mary Beard, Premio Princesa de Asturias de Ciencias Sociales; James Nachtwey, Premio Princesa de Asturias de Comunicación y Humanidades; Aldeas Infantiles SOS, Premio Princesa de Asturias de la Concordia; Hugh Herr, Premio Princesa de Asturias de Investigación Científica y Técnica; Javier Gómez Noya, Premio Princesa de Asturias de Deportes; Richard Ford, Premio Princesa de Asturias de las Letras, y Convención Marco de Naciones Unidas sobre el Cambio Climático y el Acuerdo de París, Premio Princesa de Asturias de Cooperación Internacional.


In the afternoon at the Campoamor Theater of Oviedo the ceremony of the Princess of Asturias 2016 Awards took place, which distinguish this edition to Nuria Espert, Princess of Asturias Award for the Arts; Winifred Mary Beard, Princess of Asturias Award for Social Sciences; James Nachtwey, Princess of Asturias Award for Communication and Humanities; SOS Children's Villages, Princess of Asturias Award for Concord; Hugh Herr, Princess of Asturias Award for Technical and Scientific Research; Javier Gomez Noya, Princess of Asturias Award for Sports; Richard Ford, Princess of Asturias Award for Literature, and United Nations Framework Convention on Climate Change and the Paris Agreement, Princess of Asturias Award for International Cooperation.



Como viene siendo habitual la Reina estrena vestuario y siempre lo hace de Felipe Varela. Este caso no fue una excepción y para ello su modisto de cabecera confeccionó un vestido de cóctel en seda cady nude con falda evasé, bordado a mano sobre tul invisible con hilo de metal negro y lágrimas de cristal de Swarovski.


As usual the Queen premiered a dress and always made by Felipe Varela. This case was no exception and for that her main couturier prepared a nude cocktail dress in silk cady flared skirts, hand embroidered tulle on the invisible thread of black metal and Swarovski crystal tears

                         

Una auténtica joya de vestido. Al igual que los fabulosos pendientes de diamantes negros de la firma Grisogono. No son para nada nuevos, y auqnue me hubiera gustado que también luciera nuevas joyas como el año pasado, no puedo ponerle ninguna pega a la combinación.


A gem of a dress. Like the earrings, the great black diamonds from the De Grisogono signature. They are not for anything new, and I would have liked it she also wore some new jewelry like last year, I can not fault the combination.

               

En sus pies, las sandalias de Magrit con tira cruzada y elevado tacón que estrenó hace unos meses en un acto con UNICEF al que acudió con la Reina Sofía. Para mí éstos han sido un completo error ya que el vestido tenía un fondo nude que no era para nada parecido al rosa palo de las sandalias. Qué pensáis?


At her feet, Magrit sandals with high heels and cross strip that debuted a few months ago at an event with UNICEF where she went with Queen Sofia. For me these have been a complete failure since the nude dress had a background that was not at all like pale pink sandals. What do you think?

                

Sus Majestades los Reyes visitaron esta mañana las localidades de San Martín de Oscos, Villanueva de Oscos y Santa Eulalia de Oscos y entregaron el galardón concedido en reconocimiento a su cultura tradicional arraigada en valores como la colaboración y ayuda mutua, en forma de sextaferias, camíos, mallegas, esfollos, matanza o rapa das bestias, que ha favorecido el asociacionismo en la comarca.


Their Majesties visited this morning the towns of San Martin de Oscos, Villanueva de Oscos and Santa Eulalia and handed the award given in recognition of their traditional culture rooted in values, which has favored the associations in the region.



Para la ocasión el look de la Reina no podía ser más acertado y es que ha estrenado un abrigo del modisto Marcos Luengo realizado en lana cocida de la colección FW 2016. Su color fucsia me encanta y además, creo que se convertirá en un básico para la Reina ya que tiene en su armario prendas muy parecidas que las ha lucido invierno tras invierno. 


For the occasion the look of the Queen could not be more successful and she has released a coat from Asturian fashion designer Marcos Luengo, made of boiled wool collection FW 2016. I love its fuchsia and besides I think it will become a staple for Queen as she has in her wardrobe very similar garments that has worn winter after winter.

               

El resto del look no lo hemos podido ver ya que el gran protagonista era el abrigo. Aparte ha llevado un pantalón gris de Hugo Boss y los pendientes en forma de estrella de Chanel. 

The rest of the look we could not see it because the protagonist was the coat. Apart she carried a gray Hugo Boss pants and her star-shaped earrings Chanel.



Me gusta que haya apostado por un semirecogido. La melena normal ya nos tiene un tanto aburridos. Además, el pelo que llevó ayer en los Premios creo que fue también un completo acierto. 


I like that she have chosen an updo. The normal hair already has us somewhat boring. In addition, her yesterday's hairstyle I think it was also a complete success.




Aunque ya os hablé del look del jueves en el Concierto Previo a los Premios Princesa de Asturias, he descubierto que llevó una capa antes de entrar dentro del Auditorio. En principio pensé que era la que ella tiene de Hugo Boss, pero más tarde me dí cuenta que ésta llevaba pelo en la parte del cuello por lo que esa opción está descartada. Investigando he podido ver que se trata de una pieza de la firma Sofia Cashmere.


Although I talked you about Thursday's look prior to the Princess of Asturias Awards, I recently discovered that the black cape she used before entering into the auditorium. At first I thought it was that she owns by Hugo Boss, but later I realized that it had fur on the neck so that option ruled out. Inquiring, I have seen that this is a piece from the signature  Sofia Cashmere.

          

Did you liked them? What do you think? Do you think like me?

          

 

Os ha gustado? Qué pensáis? Opináis igual que yo?

6 comentarios :

  1. Again new story please help me to find my true love whom i love as naturally.i think you are kind with me.

    ResponderEliminar
  2. Me encantan todos los looks!
    Especialmente, los dos vestidos me gustan mucho.
    El de Felipe Varela es precioso, le quedaba perfecto. Los zapatos le combinaban también perfectamente . Uno de los más bonitos que le he visto. El maquillaje y el peinado eran muy marcados, muy bien hechos y acertados.
    No sé si llevaba esa capa el día del concierto. Lo crees? No se despeinaría al quitársela...?

    ResponderEliminar
  3. Hola, Sara, gracias por escribir. Te he echado de menos, jeje.
    Por partes: el vestido de CH ya lo comentamos, es muy bonito, sobrio, elegante, le sienta de miedo y estos zapatos nuevos me gustan muchísimo.
    En la ceremonia de entrega, el Varela es una joya, precioso, confeccionado con mimo y perfección. El recogido-coleta es una maravilla, sencillo y exquisito al mismo tiempo. Esa peluquera es un genio. La única pega que le veo al look son los zapatos. No me gustan los negros ni estos tampoco, lo siento. Tiene los Prada nude, que son más elegantes y hubiera ido de 10.
    Muy alegro y luminoso el abrigo de Marcos Luengo. Le ha quitado el medio cinturón que lleva en la web. Te ha faltado decir que es asturiano, a ver si así se callan los haters de Varela. Por cierto, me encanta verla tan cariñosa con la gente sencilla.
    Reyes Márquez, es una capa, no un poncho. Va abierta delante de arriba a abajo. No hay peligro de despeinarse.

    ResponderEliminar
  4. Todos Looks es preciosa , elegante , muy guapa y como siempre simpática natural y sencilla ! Siempre totalmente una Reina !!!

    ResponderEliminar
  5. Ame la capa negra.
    El vestido no me gusto nada, prefiero el original de Oscar de la Renta.
    Concuerdo con que los salones nude no eran los adecuados en cuanto al tono.
    Como siempre tu trabajo, solo obliga a felicitarte!
    El abrigo fucsia y el peinado fantásticos

    ResponderEliminar
  6. Gracias Angie, eres muy observadora:) La verdad que un look precioso también.

    ResponderEliminar