martes, 24 de noviembre de 2015

ACTO DE NOCHE = ACTO DE NEGRO / ENGAGEMENT AT NIGHT = ENGAGEMENT IN BLACK

En la Sede de la Comunidad de Madrid acaba de tener lugar el acto por el XV Aniversario del diario "20 Minutos". En su intervención, Su Majestad el Rey afirmó que "la prensa se constituye como una garantía de pluralidad para nuestras sociedades, de libertad de expresión y de defensa de los derechos y libertades" y destacó que "la prensa gratuita representa, además, un factor particularmente eficaz por su capacidad de llegar a un gran número de ciudadanos de manera masiva, como antes solo podían hacerlo la radio y la televisión".

At the headquarters of the Community of Madrid has just taken place the central engagement for the fifteenth anniversary of the newspaper "20 Minutos". In his speech, His Majesty the King said that "the press is a guarantee of pluralism in our societies, freedom of expression and protection of the rights and freedoms" and stressed that "the free press, also represents a particularly effective factor because of its ability to reach a large number of citizens massively as before they could do so only radio and television. "



Para la ocasión ha repetido un look de Hugo Boss que estrenó en enero de este año. Está formado por una chaqueta realizada en lana virgen con solapas, botones y ojales en seda y un pantalón, con ribete de seda en cintura, bolsillo y lados. 

For the occasion HM the Queen has repeated a look from Hugo Boss which she first wore in January this year. It consists of a jacket made of wool with flaps, buttons and buttonholes with silk pants with silk trim waist and side pockets.


El conjunto en completo no lo ha llevado desde que lo estrenó, pero en junio de este año sí que combinó la chaqueta con otros pantalones. Como veis es un look muy flexible.

She hasn't wore the full look since January until last June when she combined the jacket with other trousers. As you can see, it is a very flexible look.



Lo ha conjuntado con complementos en tonos negros: salones de charol negros de Magrit y cartera de Hugo Boss que llevó por última vez en la cena privada con los Reyes de Jordania.

She has combined with accessories in black tones: black patent leather shoes by Magrit and a Hugo Boss clutch which she last used at the private dinner with the King and Queen of Jordan.



Como joyas, los pendientes en forma de lágrima que estrenó en mayo de este año en Honduras y que repitió un mes después en México. De momento desconocemos su marca, pero lo que sí sabemos seguro es que son "buenos", es decir, de diamantes.

As jewelry, a pair of earrings in teardrop shape that she premiered in May this year in Honduras and has repeated a month later in Mexico. For now the brand is still unknown, but we do know for sure that they are "good", ie diamond.




Junto con esta celebración, el grupo ha organizado durante el año distintas conmemoraciones, como una exposición de fotografía itinerante con los hechos más relevantes de los últimos 15 años a través de sus portadas más relevantes, desarrollada en Madrid y Valencia y próximamente en Barcelona y Sevilla, y un ciclo de conferencias bajo el título “15 años que cambiaron la comunicación”, con la presencia de personalidades relevantes del mundo del periodismo, la publicidad, el marketing o la comunicación digital, donde se analiza la evolución de la comunicación y el impacto de Internet y de las nuevas tecnologías.

Along with this celebration, the group has organized during the year various celebrations, a traveling photo exhibition with the most important events of the past 15 years through its most important covers, developed in Madrid and Valencia and soon in Barcelona and Seville and a series of lectures under the title "15 years that changed the communication" with the presence of important personalities from the world of journalism, advertising, marketing or digital communication, where the evolution of communication and impact analyzes Internet and new technologies.





Os ha gustado?

Did you liked it?

2 comentarios :

  1. Espectacular , muy guapa y con una Figura envidiable ! Un Saludo ruth suiza !

    ResponderEliminar
  2. SUBJECT : TO IMPROVE SYSTEMS AND PROJECTS
    I HAVE GIVEN DETAILED INFORMATIONS IN THE MESSAGE "STATEMENT". THESE MESSAGES ARE SENT FROM DEBAMOY DAS. I HAVE SENT BEFORE "STATEMENT" MESSAGES BY WHICH ANYBODY CAN UNDERSTAND HOW DID I SPEND MY LIFE AND NOW EXPLAIN VERY SHORTLY. I HAVE KNOWN VICTORIA AND SARAH IN 2012 FOR THE FIRST TIME.I HAVE ALSO FAMILIERED WITH ELIZABETH AND ANDREW AND WILLIAM AND OTHER QUEEN FAMILY MEMBERS FROM 2012.I ONLY KNEW QUEEN ELIZABTH-2 FROM PAST.MY PATH IS MATCHED WITH SATELLITES.UNCLE AND SPACE STATIONS AND UNITED NATIONS ARE GOING ON AS SAME WAY AND SAME IDEA.MY CHOICE TO MARRY RUSSIAN/ GERMAN/MY CHOICEABLE GIRL.NOW,AS PER SITUATIONS I HAVE TAKEN SOME DECISIONS. AGE IS THE MOST IMPORTANT FACTOR TO ME. INDEPENDENCE IS THE MOST IMPORTANT TO ALL PEOPLE.I HAVE ALL EVIDENCES AND WITNESSES FOR IMPROVING ALL COUNTRIES WITH CONDITIONS AND MATTERS. SARAH DON'T KNOW ALL.I AM NOT RESPONSIBLE FOR THIS. I KNEW SARAH AFTER KNOWING VICTORIA AND ELIZABETH AND QUEEN ELIZABETH-2.BEFORE 2012, I SPENT MY LIFE AS MYSELF AND ALL PEOPLE.I HAVE GOT NEWS FROM SATELLITES, BROTHER- DEBAJOY,SPACE STATIONS, UNCLE,UNITED NATIONS, PARENTS,FAMILY MEMBERS, ALL PEOPLE IN THE WORLD. I HAVE GIVEN DETAILED INFORMATIONS IN THE MESSAGE "STATEMENT".

    ResponderEliminar