LOS COLOMBRESES RECIBEN A SUS MAJESTADES / COLOMBRES RECEIVES THEIR MAJESTIES

El pueblo de Colombres recibía esta mañana a SS.MM para hacerles entrega del Premio al Pueblo Ejemplar 2015.

The people of Colombres have received the visit of Their Majesties this morning to give the town the Award for Asturias' Exemplary Town 2015.




El jurado acordó conceder el Premio al Pueblo Ejemplar de Asturias 2015 a Colombres, “cuya sociedad civil, organizada a partir de un tejido asociativo plural, ha sabido conservar y enriquecer el legado de los emigrantes asturianos, manteniendo su patrimonio y reivindicando ese pasado que convierte la emigración en un elemento dinamizador de la cultura, la economía y la sociedad”. 

The jury agreed to grant the Award for Asturias' Exemplary Town 2015 to Colombres "whose civil society, organized from a plural associations, has managed to preserve and enhance the legacy of the Asturian emigrants maintaining their heritage and claiming that past that converts migration in a dynamic element of culture, economy and society. "




Colombres es la capital del concejo de Ribadedeva, situada en el extremo oriental de Asturias, entre la Sierra del Cuera y la mar. Con una extensión de 35 kilómetros cuadrados, en este municipio “se hallan concentradas las esencias históricas del oriente asturiano, desde el arte parietal (Cueva del Pindal) hasta el legado arquitectónico indiano”, señala también el jurado, que añade que, “de los 1.900 habitantes con los que cuenta el concejo, aproximadamente la mitad viven en Colombres” y que “se dedican al trabajo en el campo, sobre todo a la ganadería, y al sector terciario, pues el turismo está siendo fuertemente impulsado en el concejo”.

Colombres is the capital of the council of Ribadedeva, located at the eastern end of Asturias, between the Sierra del Cuera and the sea. With an area of ​​35 square kilometers, in this municipality "there are concentrated essences of the historic Asturian east, from the parietal art (Cueva del Pinal) to the Indian architectural heritage", also said the jury, adding that "of the 1900 people that lives in the municipality, about half live in Colombres" and "they are engaged in work in the field, especially to livestock, and the tertiary sector, because tourism is being heavily promoted in the municipality"





En estos actos, S.M siempre intenta optar por pantalones y zapatos cómodos, ya que la visita a todo el pueblo se hace bastante larga. Han pasado toda la mañana saludando a los colombreses y conociendo el pueblo y sus costumbres. Para la ocasión, Doña Letizia ha optado por un look que ya le habíamos visto antes.

In these acts, Her Majesty always try to opt for pants and comfort shoes, as the visit to all the town is quite long. They spent the morning greeting the colombreses and knowing the people and their customs. For the occasion, Letizia opted for a look that we already had seen before.



Está formado por una pantalón de Hugo Boss azul marino y una chaqueta de Uterqüe tipo casaca militar de la colección primavera-verano 2012 que estrenó en diciembre del mismo año.

It consists of a blue Hugo Boss trousers and navy jacket by Uterqüe from the spring-summer 2012 collection which she premiered in December of the same year.


El toque de color lo daba la blusa, en este caso de Carolina Herrera. Su color fucsia amoratado tan característico ha conseguido alegrar un look un tanto pobre en cuanto al color. La estrenó en octubre del 2014, y desde entonces es la tercera vez que se la vemos.

The splash of color was given by the blouse, in this case a Carolina Herrera one. Its fuchsia purplish, so characteristic, has achieved to bright up a rather colorless look. She first wore it in October 2014 and since then is the third time we have seen it.




Coolook ha sido la marca de joyas elegida por la Reina para este acto. En concreto ha lucido los pendientes que estrenó el pasado mes de septiembre durante unas audiencias celebradas en el Palacio de la Zarzuela. 

Coolook has been the brand of jewelry chosen by the Queen for this event. Specifically, she has worn a pair of earrings that she premiered last September during some audiences held at the Zarzuela Palace.



Están compuestos por una amatista y labradorita. Su precio es de 167€ y están montados en plata bañada en oro champán.

They consist of an amethyst and labradorite gems. Its price is 167 € and they are mounted on silver bathed in champagne gold.



En sus pies, ha optado por unos botines con ligera punta en color negro de Hugo Boss que tiene desde hace años.

On her feet, she has chosen a pair of booties with a slight tip in black by Hugo Boss which she has now for years.



Qué os ha parecido?

What do you think?












Comentarios

  1. Muy guapa y siempre perfecta , la Reina Letizia ! Un Saludo ruth suiza !

    ResponderEliminar
  2. Muy guapa y perfecta la Reina Letizia ! Un Saludo ruth suiza !

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares