LLEGA EL OTOÑO A PALACIO / THE FALL ARRIVES PALACE

Esta mañana, en concreto a las 11:30 ha tenido lugar la Reunión del Consejo del Real Patronato de Discapacidad en el Palacio de la Zarzuela.

This morning, specifically at 11:30am, the meeting  of the Council of the Royal Board of Disability at the Palacio de la Zarzuela took place.




Para la ocasión, Doña Letizia ha estrenado una chaqueta de algodón de la firma Uterqüe realizada Jacqguard con estampado étnico. Su precio ronda los 125€ y pertenece a la temporada primavera-verano 2015. Tiene un corte recto, solapas y puños ribeteados.

For the occasion, Letizia has wore a new denim jacket by Uterqüe made in Jacqguard with ethnic print. Its price is around 125 € and belongs to the spring-summer 2015 collection. It has a straight cut, trimmed lapels and cuffs.


Ya sabéis que este tipo de chaquetas le encantan. Aquí os muestro algunas de las que tiene y que se han convertido en una de sus favoritas.

You do know that she loves these kind of jackets. Let me show you some of the jackets that she owns and that have become her favorites.


Lo ha combinado con un pantalón negro de sastre de Hugo Boss que tiene desde hace años, jersey negro básico y salones en piel negra de Magrit.

She has combined it with a pair of black Hugo Boss trousers, which she owns for years, a basic black sweater and a pair of black leather lounges by Magrit.



Como únicos complementos, ha optado por los pendientes en forma de cuerno de Mango que estrenó el pasado mes de agosto durante el posado familiar en Mallorca. Su precio es de 10€ y he deciros que se agotaron nada más salir las imágenes del posado. 

As single complementss, she has chosen a pair of shaped horn earrings by Mango, that she first wore last August during a family photoshoot in Mallorca. It value is 10 € and I have to say to you that they were sold out just within minutes the images were published.


Creo que es un look muy bonito puesto que esta llamativa chaqueta requería una base monocolor. En este caso creo que La Reina ha acertado vistiéndose completamente de negro, y aportando el toque más informal con los pendientes. 

I think it's a very nice look because this flashy jacket required a monochrome base. In this case I think the Queen was right in dressing all in black, and bringing the informal touch with earrings.


Su Majestad la Reina, presidenta de honor del Real Patronato sobre Discapacidad, ha presidido la reunión del Consejo del Real Patronato Sobre Discapacidad, un organismo autónomo adscrito al Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad que tiene como misión promover la prevención de deficiencias, la rehabilitación y la inserción social de las personas con discapacidad; facilitar, en esos ámbitos, el intercambio y la colaboración entre las distintas Administraciones públicas, así como entre éstas y el sector privado, tanto en el plano nacional como en el internacional; prestar apoyos a organismos, entidades, especialistas y promotores en materia de estudios, investigación y desarrollo, información, documentación y formación, y emitir dictámenes técnicos y recomendaciones sobre materias relacionadas con la discapacidad.

Her Majesty the Queen, Honorary President of the Royal Board on Disability, chaired the meeting of the Council of the Royal Board on Disability, an autonomous agency attached to the Ministry of Health, Social Services and Equality whose mission is to promote the prevention of deficiencies, rehabilitation and social integration of people with disabilities; to facilitate, in these areas, the exchange and collaboration between the various public authorities, and between them and the private sector, both nationally and internationally; providing support for agencies, organizations, specialists and promoters for any studies, research and development, informations, documentations and training, and technical opinions and recommendations on matters related to disability.



Antes de dar comienzo la reunión, Su Majestad la Reina recibió en audiencia al ministro de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad y presidente del Consejo del Real Patronato, Alfonso Alonso y a la secretaria de Estado de Servicios Sociales e Igualdad y secretaria general del Real Patronato, Susana Camarero.

Before starting the meeting, Her Majesty received in audience the Minister of Health, Social Services and Equality Council and president of the Royal Board, Alfonso Alonso and Secretary of State for Social Services and Equality and general secretary of the Royal Board, Susana Camarero.
Mañana tendrá lugar el acto por la entrega del Premio Luis Carandell y el próximo viernes, Doña Letizia viajará a Alemania para acudir a otro acto.

Tomorrow there will be the engagement of the delivery of the Luis Carandell Journalism award and, on Friday, Letizia will travel to Germany to attend another ceremony.
Os ha gustado?

Did you liked it?

Comentarios

  1. Con lo guapísima que me ha parecido siempre,creo que se está pasando con los "arreglos"en la cara

    ResponderEliminar
  2. Elegante , guapa , sencilla y muy solidaria , perfecta ! Saludos , ruth suiza !

    ResponderEliminar
  3. Me encanta vuestro blog ya que explicas todo al detalle , adorable Su Majestad la Reina Letizia .
    Un abrazo desde Uruguay

    ResponderEliminar
  4. Muy bonito el look". La chaqueta original, muy ponible" y combinable.
    Me parece genial que preste atención a los discapacitados y apoye la investigación y el estudio sobre la discapacidad, yo también señalaría la importancia sobre las investigaciones sobre las lesiones medulares. Cuando estas personas se quedan en una silla de ruedas lo primero que le dicen los "profesionales" es que pierdan la esperanza porque nunca más van a volver a andar, hundiéndolos en la más absoluta oscuridad, desesperación y amargura. En otros muchos países, como en Israel, muchos vuelven a andar de una manera u otra. Muchas veces con alta tecnología o simplemente con rehabilitación.
    Creo que la investigación es muy importante, ya se ha conseguido con ratas, éstas vuelven a tener sensibilidad en las partes dañadas...
    A estas personas se las trata como despojos humanos y casos perdidos.
    Un sobresaliente para la reina Letizia.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares